Le mot vietnamien "mầm mống" peut être traduit en français par "germe" ou "embryon". Il est souvent utilisé pour désigner le début ou l’origine d’une idée, d’un projet ou même d’une erreur. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre son usage :
Mầm mống se réfère à quelque chose qui est à ses débuts, qui commence à se développer. Cela peut être une pensée, une idée, un projet, ou même une erreur qui commence à germer.
Dans un contexte plus littéraire ou philosophique, "mầm mống" peut être utilisé pour discuter des concepts abstraits et des idées qui sont en phase de germination. Par exemple, on pourrait dire : "Mầm mống của sự thay đổi đã xuất hiện." (Le germe du changement est apparu.)
Bien que "mầm mống" soit principalement utilisé pour désigner le début d'une idée ou d'un projet, il peut également être utilisé dans d'autres contextes pour parler de la croissance ou de l'émergence de quelque chose, que ce soit positif ou négatif.